Chào mừng quý vị đến với .

Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tư liệu của Thư viện về máy tính của mình.
Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay ô bên phải.
Gốc > Lời bài hát >

"Đồng xanh" - Greenfields

 

Cm Đồng xanh là chốn Fm đây, Cm thiên đàng cỏ G7 cây
Cm Là nơi bầy thú Fm hoang đang vui Cm đùa trong nắng G7 say
Ab Đây những bờ suối Bb7 vắng in phơi Gm7 mình bên lùm C7 cây
Fm7 Đây những dòng nước Bb7 mắt khẽ Cm vươn tay về thung G7 lũng
Cm Và những đôi nhân Fm tình đang thả G7 hồn dưới mây Cm trời 

Fm | Cm | G7

Cm Đồng xanh giờ vắng Fm tanh Cm giữa trời lãng G7 quên
Cm Còn đâu bầy thú Fm hoang đã vui Cm đùa trong nắng G7 êm
Ab Đâu những bờ suối Bb7 vắng in phơi Gm7 mình bên lùm C7 cây
Fm7 Đâu những dòng nước Bb7 mắt khẽ Cm vươn tay về thung G7 lũng
Cm Và những đôi nhân tình xưa G7 đã lìa cách xa Cm rồi 

Fm | Cm | G7

Ab Ta yêu đồng Bb9 xanh như Fm7 đã Bb7 yêu thương con Eb người Cm7
Fm7 Ta thương đôi tình nhân Bb9 kia như Fm7 gió B+7 thương yêu mây Eb trời G7
Cm Nhưng sao giờ đây chẳng thấy Ab ai chung quanh Fm ta
Đất
Cm trời như bãi tha Fm ma trên Fm7 đồng hoang cỏ G7 cháy

 

Cm Giờ ta còn đứng Fm đây Cm giữa vùng hắt G7 hiu
Cm Trời không một chút Fm mây đã Cm khô cằn như đáy G7 tim
Ab Sao ta còn đứng Bb7 mãi như người Gm7 tình mong đợi C7 ai
Fm7 Sao ta còn đứng Bb7 mãi để Cm nghe tâm hồn tê G7 tái
Cm Và đã bao năm Fm rồi ta Cm đứng G7 chờ giữa cánh Cm đồng Fm - Cm

 

Greenfields
(The Brothers Four)

Once there were green fields, kissed by the sun.
Once there were valleys, where rivers used to run.
Once there were blue skies, with white clouds high above.
Once they were part of an everlasting love.
We were the lovers who strolled through green fields.

Green fields are gone now, parched by the sun.
Gone from the valleys, where rivers used to run.
Gone with the cold wind, that swept into my heart.
Gone with the lovers, who let their dreams depart.
Where are the green fields, that we used to roam ?

I'll never know what, made you run away.
How can I keep searching when dark clouds hide the day.
I only know there's, nothing here for me.
Nothing in this wide world, left for me to see.

Still I'll keep on waiting, until you return.
I'll keep on waiting, until the day you learn.
You can't be happy, while your heart's on the roam,
You can't be happy until you bring it home.
Home to the green fields, and me once again.

 

 


Nhắn tin cho tác giả
Nguyễn Ngọc Anh Khoa @ 21:46 30/04/2014
Số lượt xem: 517
Số lượt thích: 0 người
 
Gửi ý kiến